
|
The
full text of the Supreme Court decision of July 26, 2004
regarding the restrictions imposed on Mordechai Vanunu
Translated by Yael Lotan
The Supreme
Court Sitting as a High Court of Justice
HCJ 5211/04
Before:
President A. Barak
Vice-President E. Mazza
Justice M. Cheshin
Petitioners:
1. Mordechai Vanunu
2. The Association for Civil Rights in Israel
Respondents:
1. Head of the Home Front Command
2. Minister of the Interior
Petition for an Order Nisi
Date: 22 Tammuz 5764 (11.7.04)
For the petitioners: Atty. D. Yakir, Atty. O. Feller
For the respondents: Atty. S. Nitzan
JUDGMENT
Vice-President E. Mazza:
The main purpose of this
petition is the Petitioners’ request that the
Court instruct Respondent 1 (Head of the Home Front Command) to cancel an order
of restrictions and supervision he had issued against Petitioner 1 (the Petitioner),
and instruct Respondent 2 (the Minister of the Interior) to cancel an order
he had issued barring the Petitioner from leaving Israel. Further, the Petitioners
ask the court to determine that the Defence (Emergency) Regulations, 1945,
are null and void, and also determine that regulation 6 of the State of Emergency
Regulations (Exit from the Country), 5708-1948 - as found in the annex to the
Extending of the State of Emergency Regulations (Exit from the Country) Ordinance,
5709-1948 - is likewise null and void.
2. The background of this
proceeding is the ‘Vanunu affair’, which
has preoccupied the Court and Israeli society for the past 18 years. The main
points of it are known, and I will sum them up: starting in 1976, the Petitioner
was employed as a technician in a department of the Centre for Nuclear Research
(CNR). During the Peace for Galilee war he formed his extremist-leftist worldview.
The security agents met with him to discuss the matter, and when he found out
that his name was included in the list of scheduled layoffs it intensified
his negative attitude towards the State of Israel in general and the CNR in
particular. Finally, in late 1985, Petitioner resigned from the CNR of his
own initiative and left Israel. He went first to Thailand and then to Sydney,
Australia, where he changed his religion. Petitioner had secret information
about the CNR, which he had acquired and gathered without permission during
his work there, as well as photographs of premises and installations in the
CNR which he had taken in secret. Petitioner had resolved to have the photos
published and to reveal and publish his secret information. With this aim in
mind he sought to contact a journalist who would help him carry out his scheme.
A journalist he met in Australia put him in touch with Peter Hounam, a correspondent
of the Sunday Times of London. Hounam was interested in the Petitioner’s
information and photographs and they went to London together. In London Petitioner
revealed to Hounam and the newspaper’s investigators (including an expert
named Frank Barnaby) highly secret information about the CNR, and gave them
his photographs. When the Israel embassy in London, in reponse to questions
from the newspaper, confirmed that the Petitioner had in fact been employed
in the CNR, the Sunday Times published (on 5.10.1986) a prominent story, illustrated
with photographs from the site of the CNR, including an extensive description
of the work of the CNR, based on the Petitioner’s revelations.
For turning over the secret
information and the photographs to unauthorized elements, the Petitioner
was tried by the District Court in Jerusalem. Having
heard the evidence, the Court convicted the Petitioner of aiding the enemy
in its war against Israel, providing secret information with the aim of harming
the State’s security, collecting secret information with the said aim
- which constitute offences against sections 99, 113(b) and 113(c) of the Penal
Law, 5737-1977. Having convicted him of the said offences, the Court sentenced
the Petitioner (on 27.3.1988) to 18 years imprisonment, beginning 7.10.1986.
The Petitioner’s appeal against his conviction and against the severity
of his sentence was dismissed (CrimA 172/88 Vanunu v. State of Israel, IsrSC
43(3) 265); having had all his requests for parole turned down, the Petitioner
served almost the entire term of his prison sentence, and was released on 21.4.2004.
3. The two orders against
which the present petition was filed were issued on 19.4.2004 - i.e., two
days prior to the Petitioner’s release from
prison. The order of restriction and supervision was issued by the Head of
the Home Front Command, using his authority based on regulation 6(2) of the
Defence (Emergency) Regulations, 1945, and based on regulations 108, 109 and
110 of the said regulations. The order states that it is ‘required and
imperative for the defence of the State of Israel’. It orders that during
the first six months after his release from prison the Petitioner will be subject
to supervision by the Israeli police, and imposes restrictions on his freedom
of movement: he is required to inform the police in advance of any change in
his place of residence, and of his intention to spend the night other than
in his known place of residence. The order also prohibits the Petitioner to
approach without prior permission within 500 metres of places listed in an
annex to the order (airports, marinas, overland border crossings and international
borders) from which it is possible to leave the State of Israel, including
the territories of Judea, Samaria and the Gaza district. Furthermore, the order
prohibits the Petitioner to enter (or try to enter) without prior permission
any of the foreign diplomatic representations in Israel, to maintain contacts
or exchange information by any means whatsoever with foreign nationals or residents,
or to take part in Internet chatrooms.
The order barring the Petitioner
from leaving the country was issued by the Minister of the Interior using
his authority based on regulation 6 of the State
of Emergency Regulations (Exit from the Country), 5708-1948. The order states
that the Minister is convinced that there is a real risk that the Petitioner’s
leaving the country might harm the security of the State, and having considered
the arguments brought forward by the Petitioner and his attorney against the
order and finding them unconvincing, has ordered to bar the Petitioner from
leaving the country for twelve months from the issuance of the order.
4. The necessity of imposing
restrictions on the Petitioner - barring his exit from the country and restricting
his movements and contacts within the
country - was concluded by the Respondents several months before the date set
for his release from prison. Security agencies had assessed for some time that
after his release the Petitioner might again publish secret information, which
if made public could jeopardize the State’s highest security concerns.
Statements made by the Petitioner during his investigation and at his trial,
letters he sent from his cell to various elements in Israel and abroad, and
intelligence information gathered about him during his imprisonment, all suggested
that seemingly not all the secret information which had reached the Petitioner
and been gathered by him until the day he quit his job at the NRC was given
to the Sunday Times newspaper and published. It was estimated that additional
secret information, which he had not turned over, remained hidden in his heart
and memory, and that following his release from prison the Petitioner may publish
this additional information too. Concern that Petitioner intends and is capable
of continuing to harm the security of the State of Israel after his release
from prison also affected the decisions of the parole board and the courts,
which repeatedly rejected all of Petitioner’s appeals for early release.
As the date of his release drew near, security agencies once again analysed
the material gathered about the Petitioner, including recent material they
had seized in his cell, and their assessment of the risk to Israel’s
vital security interests was reinforced.
With this background in
mind, consideration was given to various ways of restricting the Petitioner’s movements and contacts. The option of placing Petitioner
in administrative detention following his release was considered, but rejected
due to the extreme severity of completely denying his freedom at the end of
the long prison term he had served. Security agencies wanted to impose tight
restrictions on Petitioner’s movements, but the Attorney General’s
opinion led to the decision to impose more moderate restrictions. On 28.3.2004,
the Minister of the Interior informed Petitioner that he was considering barring
his exit from the country for twelve months after his release from prison.
On 4.4.2004 the Head of the Home Front Command informed Petitioner that he
was considering imposing on him various restrictions, itemized in the letter,
for six months after his release. Petitioner and his attorney presented their
objections to the Minister of the Interior and to the Head of the Home Front
Command concerning the intention of issuing these orders against the Petitioner.
Rejecting the objections to his intention of barring Petitioner from leaving
the country, the Minister of the Interior noted that information given him
by the security agencies showed that during his work in the NRC Petitioner
was exposed to state secrets some of which he had not turned over and had not
been published. He also noted that statements made by Petitioner at his trial,
letters he wrote during his imprisonment, and material he had prepared during
his imprisonment showed that there was real danger and high probability that
were he to leave Israel after his release, Petitioner might reveal state secrets
which had not yet been turned over or published. The Minister added that he
had also weighed the degree of injury caused the Petitioner by the order and
came to the conclusion that in balancing the injury caused the Petitioner by
the order prohibiting him from leaving Israel as against the imperative of
protecting state secrets, the security interest must take precedence. Similar
arguments were stated by the Head of the Home Front Command in response to
the objections presented by Petitioner and his attorney against the intention
of imposing restrictions on Petitioner. In the reply to Petitioner’s
attorney, it was made clear that the purpose is to prevent Petitioner from
harming the security of the State, and that detailed information had shown
that such danger existed if the order were not issued. At the same time, the
General stated that, having examined the Petitioner’s objections, he
found grounds for modifying the restrictions he had intended to impose, and
itemized the modifications. The order he issued, described above, reflects
the modifications.
5. In their written petition
the Petitioners’ attorneys challenged inter
alia the legal validity of the laws on which the orders were based. The implication
of adopting this position would be that the Respondents had no authority to
issue the orders. By contrast, in their oral arguments before us, the Petitioners’ attorneys
sought to convince us that there are no grounds for the Respondents’ concern
that Petitioner might and is capable of harming the State’s security
by exposing its secrets; hence the restrictive orders should be dismissed,
being arbitrary, unreasonable and disproportionate. Before proceeding to discuss
the justice and reasonableness of the orders issued against Petitioner, I shall
explain in brief why, in my opinion, we cannot accept the Petitioners’ challenge
to the validity of the laws on which the Respondents based their authority
to issue the orders.
6. The Defence (Emergency)
Regulations, 1945 are primary Mandatory legislation, which upon the establishment
of the State of Israel became - by virtue of section
11 of the Government Administration and Law Ordinance, 5708-1948 - incorporated
into Israeli law. Soon after the establishment of the State it was argued before
the Supreme Court that the Defence Regulations should be repealed (as required
by the latter part of section 11 of the Ordinance), due to ‘changes arising
from the establishment of the State and its authorities’. Rejecting this
argument, the Court ruled that the Defence Regulations remain in force and
had been incorporated into Israeli law, and it was up to the legislature to
change or repeal them (HCJ 5/48 Lion v. Gubernik, IsrSC 1 58). Over the years
this ruling was reinforced many times; e.g., 680/88 Schnitzer v. Chief Military
Censor, IsrSC 42(4) 617; and recently HCJ 10467/03 Sharbati v. Head of the
Home Front Command, IsrSC 58(1) 810). The Petitioners’ attorneys argued
before us that the Court’s ruling that the Defence Regulations are part
of Israeli law is mistaken, and that in any case it is time to abandon it,
since it violates the values of the State and human rights as embodied in the
Basic Law: Human Dignity and Liberty.
The State of Emergency
Regulations (Exit from the Country), 5708-1948 were promulgated by the Minister
of the Interior by his authority according to section
9(a) of the Government Administration and Law Ordinance. These were originally
secondary legislation, but when they were extended by primary legislation (in
the Extending of the State of Emergency Regulations (Exit from the Country)
Ordinance, 5709-1948) they were included in the annex to the said Ordinance,
and became part of the Ordinance. Thus the regulations were upgraded to primary
legislation. This is grounded in the Court’s ruling in HCJ 243/52 Bialer
v. Minister of Finance, IsrSC 7 424, and has been reaffirmed repeatedly since
that time. (See, for example, the decision of Justice Barak in HCJ 4472/90
Local Authority Oranit v. the Minister of Finance, IsrSC 46(1) 95, p. 99.)
The Petitioners’ attorneys sought to convince us that the ruling in Bialer
was misguided and the time has come to repeal it. They argued that emergency
regulations are inherently secondary legislation and no primary legislation
can upgrade it to the level of primary legislation. According to their argument,
regulation 6 of the State of Emergency Regulations (Exit from the Country)
is an unreasonable secondary legislation and conflicts with basic human rights,
and the Court should either declare it invalid, or call for its repeal.
7. I am not persuaded by
the arguments of the Petitioners’ attorneys,
namely, that the orders issued against Petitioner constitute a sufficient cause
to reconsider the justice of the rulings in the cases of Lion and Bialer. Over
the past five decades the Court has time and again repeated these decisions,
adopted them and invoked them, so that they have become well-established rulings.
For the Court to deviate from such entrenched rulings it must be persuaded
that there are weighty reasons for doing so. In the absence of such reasons,
the Court cannot do better than refer the Petitioners to the legislature; (cf.
CrimA 101/77 Ringelstein v. State of Israel, IsrSC 32(1) 623, decision by Justice
Haim Cohn p. 627; and CrimA 2534/93 Malissa v. State of Israel, IsrSC 51(2)
612). The Petitioners’ attorneys did not offer weighty arguments to justify
reconsidering the justice of the rulings made in the cases of Lion and Bialer.
Furthermore: even if the
Court accepted the Petitioners’ argument that
the Defence (Emergency) Regulations and regulation 6 of the State of Emergency
Regulations (Exit from the Country) were not primary legislation, this would
not be sufficient to abrogate them. Even if it were true that despite their
incorporation in primary legislation they remained secondary legislation, they
constitute in any event ‘validity of Laws’ which section 10 of
Basic Law: Human Dignity and Liberty secures from abrogation. However, the
Petitioners assumed that if their argument - namely, that the State of Emergency
Regulations are secondary legislation - was accepted, this would pave the way
to their principal argument, namely, that the Court is empowered to declare
them null and void, or to instruct that they be made void for being clearly
unreasonable. But this is not such a simple matter: secondary legislation which
has been affirmed by a parliamentary committee may be seen ‘as having
been indirectly legislated by the Knesset itself’ (as stated by Justice
Berenson in HCJ 108/70 Manor v. the Minister of Finance, IsrSC 24(2) 442, 445).
Consequently a rule was established that the Court must be extremely cautious
before it intervenes in secondary legislation that has been affirmed by a parliamentary
committee (see: HCJ 4769/90 Zidan v. the Minister of Labour and Welfare, IsrSC
47(2) 147, p. 172, with the quoted precedents). Needless to say, the principle
that guides the Court when asked to intervene in secondary legislation affirmed
by a parliamentary committee applies a fortiori to consideration of the State
of Emergency Regulations, which were confirmed in a law passed by the Knesset
plenary.
However, even if we were
not faced with the obstacles that bar us from intervening in the binding
validity of the State of Emergency Regulations, I would not
accept the Petitioners’ argument that the regulations must be repealed
because they are clearly unreasonable. True, the implementation of emergency
legislations - the ones that concern the present case and others that do not
- injures not only the rights of individuals against whom they are implemented,
but also injures the values that Israel, as a Jewish and democratic state,
is obliged by its basic legislation to respect. Unfortunately, the implementation
- like the very existence - of the emergency legislation is sometimes imperative,
due to the fact that the State of Israel is still subject to danger and threats
from within and without; and if this imperative were not so widely established,
the case of the present Petitioner has served to demonstrate it. This does
not mean that in actually implementing the emergency legislation the authority
is free to ignore the basic rights of the affected individuals. The principle
states that while the Basic Law has not detracted from the force of the ‘Validity
of Laws’, it does influence their interpretation. The same principle
applies to the emergency legislation. This means that though the Court does
not examine the status of the emergency legislation while considering the tests
of the limitation clause set in section 8 of the Basic Law, the Court is obliged
to examine the justification of implementing a provision of the emergency legislation,
as in the present case. That is to say, the Court’s examination is not
supposed to focus on the reasonableness of the given provision in the emergency
legislation, as such, but on the justice of applying it in the individual case
brought before it. The Court must base its examination on two criteria: does
the application of the emergency provision to a particular individual in the
given circumstances meet its general purpose; and does the injury caused to
the individual by its application pass the test of proportionality.
8. In challenging the reasonableness
of the orders, the Petitioners’ attorneys
argued that the Respondents had no justified cause, based on genuine security
considerations, to bar the Petitioner from leaving Israel and to restrict his
movements and contacts within the State. They argued that the orders were issued
for improper reasons: they were intended only to injure the Petitioner, either
in order to continue to punish him for his acts, or to detter others who possess
state secrets and warn them of their fate if they revealed them. As for the
Respondents’ concern that Petitioner would reveal and cause to be published
state secrets that he had not previously disclosed, they argued that this concern
is unfounded. They maintain that during the interview Petitioner had with the
staff and consultants of the Sunday Times in 1986, Petitioner had disclosed
all the secret information in his possession. There being no dispute that since
he resigned from his post at the NRC - about 18 years ago - he has not obtained
any more secret information, there is no basis for the suggestion that Petitioner
can still reveal secrets of any kind. As for statements made by Petitioner
in the past - during his trial and his imprisonment - that he still had secret
information that he had not revealed and would do so after his release, they
argued that these were without value. They sought support for this argument
with a written opinion from the expert Frank Barnaby, who had questioned Petitioner
for the Sunday Times in 1986. The expert stated that the questioning held at
that time had elicited all the information Petitioner possessed. Furthermore,
the Petitioner’s attorneys asked the Court to trust the Petitioner’s
declaration that he neither wished to nor could expose additional state secrets,
and once released, he intends to act only in the ideological and public sphere
against nuclear arms in Israel and other countries. The Petitioners’ attorneys
argued that the restrictions imposed upon Petitioner were designed, inter alia,
to stop him from using legitimate means to protest against Israel’s political
and security positions. They also noted the severity of the injury caused Petitioner
by the imposition of the said restrictions, mainly the prohibition against
leaving the country. They argued that ever since his actions were published
Petitioner has been denounced as a traitor and made into an object of hatred
and loathing among the Israeli public. Now that he has served his sentence,
Petitioner wishes to rehabilitate his life, to support himself and have a family,
but he has no real chance of doing so in Israel. Therefore, with the object
of creating a new life for himself in another place, he wishes to leave Israel
for good.
9. We have found no reason
to doubt the Respondents’ assessment that
Petitioner’s lengthy imprisonment did not discourage or weaken his desire
and intention of disclosing and publishing secret information about the NRC,
garnered by him during his employment there. Petitioner clearly expressed his
determination to do so on many occasions. We give particular weight to passages
quoted by the Respondents from letters sent by Petitioner from his prison cell
to various people. Thus, for example, he wrote in a letter of 15.11.1998, which
was seized when in his possession:
‘To all the espionage agencies of Israel and the world: I Mordechai
Vanunu inform you.... that I, the moment I am free or have the opportunity,
I will publish all the secrets and information I have about Israel’s
nuclear weapons and all the activity at the NRC in Dimona. This time I shall
go to America, the Congress, the Senate, the White House, to England, Europe
and testify under oath, report to them about the crimes of the racist, Zionist,
Jewish State.’
A letter Petitioner sent
on 1.8.2000 (to Mrs Plotkin) declares that he is able to testify ‘about all the materials produced by the reactor in Dimona.’ In
a letter dated 8.12.2000 (to Ms O’Hearn), Petitioner declares that when
he is free he would be willing ‘to work for foreign espionage agencies.’ In
a letter dated 26.12.2000 (to Mr Ernest Schwartz), Petitioner expressed the
hope that once he is released he would travel to the International Agency in
Vienna and testify about Israel’s nuclear secrets. Another letter to
Ms O’Hearn, written in June 2003, implies that Petitioner also hopes
to obtain financial remuneration from writing a book in which he would reveal
the secrets he knows. He states, inter alia, that ‘if anyone asks for
an exclusive interview or some deal to do with the book, he will have to pay
a million dollars for it.’
10. There is, therefore,
no doubt that Petitioner’s desire to disclose
secret information about the NRC remains as firm and determined as ever. But
does Petitioner still have the capacity to continue harming the State by exposing
its secrets more than he did with his disclosures that were published by the
Sunday Times about 18 years ago? The Respondents argue that this question,
too, must be answered in the affirmative. Substantial evidence for their position
was obtained recently. Petitioner’s cell was searched prior to his release.
In it were found crates containing thousands of letters and documents, and
a number of notebooks. Upon examination these were found to contain orderly
notes and many diagrams handwritten by Petitioner during his imprisonment.
In these notes and diagrams Petitioner reconstructed from memory structures,
installations, methods and processes which existed and operated in the NRC
during his employment there. It was explained to us that most of the writing
constituted information that Petitioner had learned and memorized in the course
of his assignment as a technician in one of the departments of the NRC, where
he worked for about ten years. But among the data which he recorded in his
notebooks there was also secret information which Petitioner had gathered in
other departments of the NRC, to which according to the standard procedures
he had no right of entry. It arose in the course of his interrogation and at
his trial that the decision to gather secret information for the purpose of
having it published had matured in Petitioner’s mind about two years
before he resigned, and that during the last two years of his work (mainly
when he was on night shift) he would enter other departments of the NRC, hunt
for secret material and photograph documents which, even if he did not always
understand them, he estimated that they contained top secret data. It goes
without saying that when he was arrested the written material in his possession
was seized, but Petitioner appears to be gifted with exceptional memory. The
notebooks seized in his cell reveal that he could recall in minute detail the
data and processes to which he had been exposed in his work, and had also memorized
other data and processes he had learned about from the documents he had secretly
copied and photographed in other departments of the NRC.
11. The discovery of these
notebooks gave rise to two questions: one, for what purpose did Petitioner
memorize this material? Two, what may be learned
from these notebooks about the quality and scope of the secret information
Petitioner retains in his memory? The first question was discussed before us,
partly in open court and partly in camera, but in the presence of Petitioner
and his attorneys, who were not prevented from examining the notebooks. The
second question was discussed before us in camera, with the consent of Petitioner’s
attorneys, without Petitioner and his attorneys being present.
Concerning the first question,
Petitioner’s attorneys argued that the
fact that Petitioner recorded the secret material did not mean that he intended
to publish it. They argued that Petitioner recorded the material from memory
in order to exercise his mind and his memory, which might have deteriorated
in the conditions of isolation in which he spent a major part of his imprisonment.
This strange explanation does not hold water. It is enough to look at the notebooks
to see that meticulous, painstaking labour was invested in the scores of diagrams
and pages of text. Moreover - whatever he had written in Hebrew he later took
the trouble to translate into English. The Respondents’ attorney was
correct in stating that Petitioner’s notebooks were plain evidence of
his intention to cause the material to be published after his release from
prison. He must have written down the secret information he had stored in his
mind for fear that he would forget it, and probably in order to recapitulate
what he remembered, then translated it into English in order to have it accessible
- or at least ready to be repeated orally - and get it published when he was
released from prison.
12. As stated, the second
question was discussed in camera out of the presence of Petitioner and the
Petitioners’ attorneys. In this context we were
shown confidential opinions of experts on the subject (of which only the unclassified
portions were shown to the Petitioners’ attorneys). The court having
studied these written opinions, it heard the experts give detailed explanations
and answers to our questions. We cannot reveal the contents of these exchanges.
What we can state is that having examined the notebooks, the experts concluded
that the material recorded in them included not only the secret information
that Petitioner gave the Sunday Times at the time, but also additional secret
information which apparently he did not give the newspaper and that at any
rate has never been published anywhere. This finding corresponds with what
Petitioner himself said when interrogated by the security agencies (before
his trial), concerning the information he had given the Sunday Times’ correspondent
and the newspaper’s investigators. The explanations we received from
the experts persuaded us that the Respondents were correct in assuming that
Petitioner still retains in his memory secret information which, if published,
could damage incontestable security interests of the State of Israel.
13. Petitioner’s
attorneys also protested against the severity of the restrictions imposed
upon him. We agree that the restrictions are harsh and
burdensome. However, we see no just cause to intervene against them.
The Minister of the Interior based his decision to bar Petitioner from leaving
Israel on the authority vested in him by regulation 6 of the State of Emergency
Regulations (Exit from the Country), 5708-1948. This regulation, which was
extended by the Extending of the State of Emergency Regulations (Exit from
the Country) Ordinance, 5709-1948, and the text of which appears in the annex
to the said Ordinance, states:
The Minister of the Interior may bar a person from leaving Israel if there
is reason to suspect his exit might jeopardize the security of the State.
No one disputes the importance
of the right of every person to leave Israel. More than five decades ago
this Court determined that ‘a person’s
freedom to move out of the country is a natural right’ (Justice Silberg
in HCJ 111/53 Kaufman v. Minister of the Interior, IsrSC 7 534, 536). Since
that time - does it need mentioning? - this freedom has been enshrined in the
Basic Law: Human Dignity and Liberty, which determined (in section 6 (a)) that ‘every
person is free to leave Israel’. But the Basic Law did not detract from
the Minister’s authority embodied in the said regulation 6, which is
a ‘valid laws’, in the sense defined by section 10 of the Basic
Law. At the same time, as has been said, though the Basic Law does not invalidate
regulation 6, it does affect its interpretation - hence the great caution which
the Minister of the Interior must exercise in applying it, in view of the major
importance of the right of the individual who is injured by its application
(cf. statement my colleague the President made in a different context from
the present one, in CMA 6654/93 Binkin v. State of Israel, IsrSC 48(1) 290,
293.) It must pass a double test: the purpose of issuing the order and its
proportionality.
The order issued by the
Minister of the Interior against Petitioner has withstood the double test.
What we have seen proves that there is substantial risk that
if allowed to leave Israel Petitioner may publish secret information that he
possesses, which if published may jeopardize the security of the State. And
it has already been ruled that a substantial risk that the exit of a person
from the country may jeopardize the State’s security entitles the Minister
of the Interior to use his authority to bar the person’s exit (HCJ 448/85
Daher v. the Minister of the Interior, IsrSC 40(2) 701; and HCJ 4706/02 Sallah
v. Minister of the Interior, IsrSC 56(5) 695). The order issued by the Minister
of the Interior is proportional. Given the circumstances of the case, the Minister
could not have confined himself to issuing a partial restriction of the right
to exit the country, since it is all too obvious that once Petitioner is allowed
to leave the country, the State would not be able to control his activities.
Yet it should be noted that the Minister confined himself to prohibiting Petitioner
from leaving the country for a limited period of twelve months. This does not
signify that at the end of the said period the Minister will be unable to issue
another order prohibiting Petitioner from leaving the country for an additional
period. It means that the Minister has undertaken to reconsider, at the end
of the present period of prohibition, if the risk that Petitioner’s exit
from Israel might jeopardize the State’s security remains so strong as
to justify issuing a new prohibition order.
14. Concerning the purpose
of the restrictions that the Head of the Home Front Command imposed on Petitioner’s freedom of movement within the State,
and on his freedom to maintain contacts with others as he sees fit, we received
(in camera) detailed explanations from a representative of the General Security
Service. We cannot disclose these explanations, and all we can say is that
the restrictions imposed on Petitioner were designed to improve to some extent
the ability of the Israeli police and security agencies to supervise Petitioner
so as to prevent him from using his liberty to move about freely either to
violate the order forbidding him from leaving the country or to communicate
the secret information he possesses to unauthorized elements. On the face of
it, Petitioner’s attorneys were correct in stating that the restrictions
imposed on Petitioner by the Head of the Home Front Command are not very efficient
and cannot guarantee the purposes for which they were issued. But this ‘flaw’ (which
is indeed a flaw from the standpoint of the authorities) is due to the General’s
decision to alleviate, as much as possible, both the substance and the scope
of the restrictions to be imposed on Petitioner. For this alleviation surely
the Petitioner has no cause for complaint.
15. The above-stated reasons have led me to the conclusion that this petition
must be dismissed.
Vice President A. Barak:
I concur.
President Justice M. Cheshin:
I concur.
Justice
Held, as stated in the opinion of Vice-President E. Mazza.
Issued this day, 8 Av, 5764 (26.7.04).
|